人生RESET鈕 Music:kemu
歌:GUMI
目が覚めたら 人生リセットボタンが
me ga same tara jinsei risetto botan ga
今早睜眼醒來時 人生的重啟建
そこに 転がってた
soko ni korogatte ta
正在 眼前靜靜躺著
目眩 目眩 象(かたど)る
memai memai kata do ru
目眩 目眩 具象
念願の 強くてニューゲーム
nengan no tsuyoku te nyu gemu
化 強烈渴望的新遊戲
ネコちゃんワンちゃん出ておいで 明日は素敵な参観日
neko chan wan chan de te oi de ashita ha suteki na sankan bi
小貓小狗出門逛 明天是美好的參觀日
無敵の天才神童は 中二で朽ち果てた
muteki no tensai shindou ha chuu ni de kuchihate ta
無敵的天才神童 在中二時被埋沒了
ダメダメこんな人生 累計これまで何百年?
dame dame konna jinsei ruikei kore made nan hyaku nen?
沒用沒用這樣的人生 究竟累計了幾百年?
ネバーランドの囚人に 課された極上の終身刑
nebarando no shuujin ni kasa re ta gokujou no shuushin kei
永恆之國的囚徒 被賦予的究極終身刑
ショート寸前カイバ先生 掻き 毟(むし)った手を睨め
shoto sunzen kaiba sensei kaki mushi tta te o neme
快瘋狂的海馬老師 瞪著抓來抓去的手
どうせどうせやり直し 人生リセットボタン
douse douse yarinaoshi jinsei risetto botan
反正都要重來 用人生重啟鍵就好
目が覚めたら 人生リセットボタンが
me ga same tara jinsei risetto botan ga
今早睜眼醒來時 人生的重啟鍵
そこに 転がってた
soko ni korogat te ta
正在 眼前靜靜躺著
ほらほら 盲目
hora hora moumoku
你看你看 盲目
甘い汁 冗談はほどほどに
amai shiru joudan ha hodo hodo ni
甜美的汁液 玩笑也適可而止吧
愛想も 怨嗟(えんさ)も過食気味 加減を知らないボキャブラリ
aiso mo ensa mo kashoku gimi kagen o shira nai bokyaburari
親切抱怨皆嘗盡 言詞如刀不長眼
三千回目の告白も 「タイプじゃないんです」
san sen kai me no kokuhaku mo 「taipu ja nai n desu」
三千次去告白 我不愛你這種類型
ダメダメこんな人生 累計これまで何千年?
dame dame konna jinsei ruikei kore made nan sen nen?
沒用沒用的人生啊 究竟累計了幾千年?
ネバーランドの囚人も 昔は確かに笑えたんだ
nebarando no shuujin mo mukashi ha tashika ni warae ta n da
永恆之國的囚徒 曾幾何時也歡笑
ワープ寸前カイバ先生 先回って受け止めて
wapu sunzen kaiba sensei saki mawatte uketome te
快扭曲的海馬老師 搶先一步去制止
どうせどうせやり直し 人生リセットボタン
douse douse yarinaoshi jinsei risetto botan
反正能砍掉重練嘛 用人生重啟鍵就好
人生RESET鈕 ブラフの上にも三千年 その手に乗るかと三億年
burafu no ue ni mo san sen nen sono te ni noru ka to san oku nen
虛張聲勢了三千年 上當受騙了三億年
将来の夢は何だっけ? わばばばばばば shourai no yume ha nani da kke?wa baba baba baba
將來的夢是什麼? 啊 哈 哈 哈 哈 哈 哈
ダメダメそんな人生 耳鳴りが邪魔するんだ
dame dame sonna jinsei miminari ga jama suru n da
沒用沒用的人生啊 耳鳴什麼的真煩人
ああ、誰かしらそうやって 叱ってくれればよかったんだ
aa、dare kashira sou yatte shikat te kurere ba yokat ta n da
啊啊 任誰都好 誰來斥責我就好了
ダメダメそんな人生 累計これまで何兆年?
dame dame sonna jinsei ruikei kore made nan chou nen?
沒用沒用的人生啊 究竟累計了幾兆年?
寒い寒い近寄んないで 答えが喉まで来ているんだ
samui samui chikayon nai de kotae ga nodo made ki te iru n da
好冷好冷不要靠近我 答案已經快脫口而出了
カイバ先生 カイバ先生 掻き毟った手の中に
kaiba sensei kaiba sensei kakimushitta te no naka ni
海馬老師 海馬老師 在抓破的手中
見っけちゃった 見っけちゃった
mi kke chatta mi kke chatta
找到了 找到了
6兆5千3百12万 4千7百10年の
roku chou go sen san hyaku juni man yon sen nana hyaku ju nen no
6兆5千3百12萬 4千7百10年的
果て 果てに飛び込んだんだ 午前5時始発の終着点
hate hate ni tobikon da n da gozen go ji shihatsu no shuuchaku ten
盡頭 闖進盡頭裡了 早期5點首班車的終點站
カイバ先生 カイバ先生 僕のいない世界こそ
kaiba sensei kaiba sensei boku no i nai sekai koso
海馬老師 海馬老師 我不存在的世界
きっときっと答えと 思ったがどうでしょうね?
kitto kitto kotae to omotta ga dou desho u ne?
喃 我想這一定就是答案 但事實又如何呢?
打完這些,月貓我快累死了
